der Advent /der adwent/
adwent
der Adventskalender
Frau Schmitt, Ihre Tochter hat angerufen. Sie kommt erst in 20 Minuten, weil sie im Stau steht./frał Szmit, ire tochta hat angerufen. Zi komt erst in 20 minuten, wajl zi im ształ sztyjt/
Pani Szmitt, Pani córka dzwoniła. Przyjedzie dopiero za 20 minut, ponieważ stoi w korku.
Danke für die Information. Ich habe mir schon Sorgen gemacht./danke fyr di informacjon. Iś habe mir szon zorgen gemacht/
Dziękuje za wiadomość. Już się martwiłam.
Guten Tag, Ihre Mutter wartet schon auf Sie. Sie ist im Wohnzimmer./guten tak, ire muta wartet szon ałf zi. Zi ist im woncima/
Dzień dobry, Pani mama już na Panią czeka. Jest w salonie.
Guten Tag, danke. Und wie geht es Ihnen? Alles in Ordnung? Wenn Sie etwas brauchen dann können Sie mich jederzeit anrufen./guten tak, danke. Unt wi gyjt es inen? ales in ordunk? wen zi etfas brałchen dann kynen zi miś jydecajt anrufen./
Dzień dobry, dziękuje. A jak Pani się czuje? Wszystko w porządku? Jeśli Pani czegoś potrzebuje proszę w każdej chwili zadzwonić.
Vielen Dank, bis jetzt alles in Ordnung./filen dank, bis ject ales in ordnunk/
Dziękuje bardzo, póki co wszystko w porządku.
Darf ich Ihnen etwas Kaffee einschenken?/darf iś inen etfas kafy ajnszenken/
Mogę nalać Pani jeszcze trochę kawy?
Hätten Sie gern noch etwas zum Trinken?/heten zi gern noch etfas cum trinken/
Miałaby Pani ochotę na coś jeszcze do picia?
Möchten Sie noch ein Stück Kuchen?/myśten zi noch ajn sztyk kuchen/
Chciałaby Pani jeszcze kawałek ciasta?
Könnte ich noch etwas für Sie tun?/kynte iś noch etfas fyr zi tun/
Mogłabym dla Pani / Państwa jeszcze coś zrobić?
/der adwentskalenda/
kalendarz adwentowy
der Adventskranz /der adwentskranc/
wieniec adwentowy
die Tradition /di tradicjon/
tradycja
der Brauch /der brałch/
zwyczaj
der Lebkuchen /der lypkuchen/
piernik
die Kerzen anzünden /di kerce ancynden/
zapalać świece
der Weihnachtsmarkt /der wajnachtsmarkt/
jarmark bożonarodzeniowy
der Weihnachtsmann /der wajnachtsman/
św.Mikołaj
der Weihnachtsbaum /der wajnachtsbałm/
choinka
der Weihnachtsbaumschmuck /der wajnachtsszmuk/
ozdoba choinkowa
den Weihnachtsbaum schmücken /dyn wajnachtsbaum szmyken/
przystroić choinkę
den ersten Stern erwarten /dyn ersten sztern erwarten/
oczekiwać na pierwszą gwiazdkę
der Heilige Abend /der hajlige abent/
Wigilia
die Weihnachtslieder singen /di wajnachtslida zingen/
śpiewać kolędy
zur Christmette gehen /cur christmete gyjen/
iść na pasterkę
die Oblate teilen /di oblate tajlen/
dzielić się opłatkiem
die Fischsuppe /di fiszzupe/
zupa rybna
rote Rübensuppe /rote rybenzupe/
barszcz czerwony
zwölf Gerichte /cwylf geriśte/
dwanaście potraw
der Karpfen /der karpfen/
karp
die Weihnachtskrippe /di wajnachtskripe/
żłobek
das Christkind /das christkint/
Dzieciątko
der Stern /der sztern/
gwiazda
das Geschenk /das geszenk/
prezent
Geschenke verteilen /geszenke fertajlen/
rozdać prezenty
die Weihnachtskugel /di wajnachtskugel/
bombka
die Weihnachtskarte /di wajnachtskarte/
kartka bożonarodzeniowa
frohe Weihnachten wünschen /frołe wajnachten wynszen/
życzyć wesołych świąt